அறத்துப்பால், VirtueChapter 11: செய்ந்நன்றி அறிதல்
திருக்குறள் 107, செய்ந்நன்றி அறிதல்
எழுமை எழுபிறப்பும் உள்ளுவர் தங்கண்
விழுமந் துடைத்தவர் நட்பு.
Transliteration
Ezhumai Ezhupirappum Ulluvar Thangan
Vizhuman Thutaiththavar Natpu
English Translation
Through sevenfold births, in memory fares The willing friend who wiped one's tears
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
தம்முடைய துன்பத்தைப் போக்கி உதவியவரின் நட்பைப் பல்வேறு வகையான பிறவியிலும் மறவாமல் போற்றுவர் பெரியோர்.
Couplet (G.U. Pope Translation)
Through all seven worlds, in seven-fold birth, Remains in mem'ry of the wiseFriendship of those who wiped on earth, The tears of sorrow from their eyes
Explanation
(The wise) will remember throughout their seven-fold births the love of those who have wiped away their affliction