காமத்துப்பால், LoveChapter 122: கனவுநிலையுரைத்தல்

திருக்குறள் 1211, கனவுநிலையுரைத்தல்

காதலர் தூதொடு வந்த கனவினுக்கு

யாதுசெய் வேன்கொல் விருந்து.

Transliteration

Kaadhalar Thoodhotu Vandha Kanavinukku
Yaadhusey Venkol Virundhu

English Translation

How shall I feast this dream-vision That brings the beloved's love-mission?

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

( யான் பிரிவால் வருந்தி உறங்கியபோது) காதலர் அனுப்பிய தூதோடு வந்த கனவுக்கு உரிய விருந்தாக என்ன செய்து உதவுவேன்?

Couplet (G.U. Pope Translation)

It came and brought to me, that nightly vision rare,A message from my love,- what feast shall I prepare

Explanation

Where with shall I feast the dream which has brought me my dear one's messenger ?