அறத்துப்பால், VirtueChapter 13: அடக்கமுடைமை
திருக்குறள் 129, அடக்கமுடைமை
தீயினாற் சுட்டபுண் உள்ளாறும் ஆறாதே
நாவினாற் சுட்ட வடு.
Transliteration
Theeyinaar Suttapun Ullaarum Aaraadhe
Naavinaar Sutta Vatu
English Translation
The fire-burnt wounds do find a cure Tongue-burnt wound rests a running sore
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
தீயினால் சுட்ட புண் புறத்தே வடு இருந்தாலும் உள்ளே ஆறிவிடும்; ஆனால் நாவினால் தீய சொல் கூறிச் சுடும் வடு என்றும் ஆறாது.
Couplet (G.U. Pope Translation)
In flesh by fire inflamed, nature may thoroughly heal the sore;In soul by tongue inflamed, the ulcer healeth never more
Explanation
The wound which has been burnt in by fire may heal, but a wound burnt in by the tongue will never heal