அறத்துப்பால், VirtueChapter 13: அடக்கமுடைமை

திருக்குறள் 129, அடக்கமுடைமை

தீயினாற் சுட்டபுண் உள்ளாறும் ஆறாதே

நாவினாற் சுட்ட வடு.

Transliteration

Theeyinaar Suttapun Ullaarum Aaraadhe
Naavinaar Sutta Vatu

English Translation

The fire-burnt wounds do find a cure Tongue-burnt wound rests a running sore

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

தீயினால் சுட்ட புண் புறத்தே வடு இருந்தாலும் உள்ளே ஆறிவிடும்; ஆனால் நாவினால் தீய சொல் கூறிச் சுடும் வடு என்றும் ஆறாது.

Couplet (G.U. Pope Translation)

In flesh by fire inflamed, nature may thoroughly heal the sore;In soul by tongue inflamed, the ulcer healeth never more

Explanation

The wound which has been burnt in by fire may heal, but a wound burnt in by the tongue will never heal