அறத்துப்பால், VirtueChapter 14: ஒழுக்கமுடைமை

திருக்குறள் 134, ஒழுக்கமுடைமை

மறப்பினும் ஓத்துக் கொளலாகும் பார்ப்பான்

பிறப்பொழுக்கங் குன்றக் கெடும்.

Transliteration

Marappinum Oththuk Kolalaakum Paarppaan
Pirappozhukkang Kundrak Ketum

English Translation

Readers recall forgotten lore, But conduct lost returns no more

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

கற்ற மறைப் பொருளை மறந்தாலும் மீண்டும் அதனை ஓதிக் கற்றுக் கொள்ள முடியும்; ஆனால் மறை ஓதுவனுடைய குடிப்பிறப்பு, ஒழுக்கம் குன்றினால் கெடு்ம்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Though he forget, the Brahman may regain his Vedic lore;Failing in 'decorum due,' birthright's gone for evermore

Explanation

A Brahman though he should forget the Vedas may recover it by reading; but, if he fail in propriety of conduct even his high birth will be destroyed