அறத்துப்பால், VirtueChapter 25: அருளுடைமை
திருக்குறள் 247, அருளுடைமை
அருளில்லார்க்கு அவ்வுலகம் இல்லை பொருளில்லார்க்கு
இவ்வுலகம் இல்லாகி யாங்கு.
Transliteration
Arulillaarkku Avvulakam Illai Porulillaarkku
Ivvulakam Illaaki Yaangu
English Translation
This world is not for weathless ones That world is not for graceless swines
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
பொருள் இல்லாதவர்க்கு இவ்வுலகத்து வாழ்க்கை இல்லாதவாறு போல உயிர்களிடத்தில் அருள் இல்லாதவர்க்கு அவ்வுலகத்து வாழ்க்கை இல்லையாம்.
Couplet (G.U. Pope Translation)
As to impoverished men this present world is not;The 'graceless' in you world have neither part nor lot
Explanation
As this world is not for those who are without wealth, so that world is not for those who are without kindness