அறத்துப்பால், VirtueChapter 28: கூடாவொழுக்கம்

திருக்குறள் 273, கூடாவொழுக்கம்

வலியில் நிலைமையான் வல்லுருவம் பெற்றம்

புலியின்தோல் போர்த்துமேய்ந் தற்று.

Transliteration

Valiyil Nilaimaiyaan Valluruvam Petram
Puliyindhol Porththumeyn Thatru

English Translation

Vaunting sainthood while week within Seems a grazer with tiger skin

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

மனத்தை அடக்கும் வல்லமை இல்லாதவன் மேற்கொண்ட வலிய தவக்கோலம், புலியின் தோலைப் போர்த்திக் கொண்டு பயிரை பசு மேய்ந்தாற் போன்றது.

Couplet (G.U. Pope Translation)

As if a steer should graze wrapped round with tiger's skin,Is show of virtuous might when weakness lurks within

Explanation

The assumed appearance of power, by a man who has no power (to restrain his senses and perform austerity), is like a cow feeding on grass covered with a tiger's skin