அறத்துப்பால், VirtueChapter 29: கள்ளாமை
திருக்குறள் 287, கள்ளாமை
களவென்னும் காரறி வாண்மை அளவென்னும்
ஆற்றல் புரிந்தார்கண்ட இல்.
Transliteration
Kalavennum Kaarari Vaanmai Alavennum
Aatral Purindhaarkanta Il
English Translation
Men of measured wisdom shun Black art of fraud and what it won
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
களவு என்பதற்கு காரணமான மயங்கிய அறிவு உடையவராயிருத்தல், அளவு அறிந்து வாழ்தலாகிய ஆற்றலை விரும்பினவரிடத்தில் இல்லை.
Couplet (G.U. Pope Translation)
Practice of fraud's dark cunning arts they shun,Who long for power by 'measured wisdom' won
Explanation
That black-knowledge which is called fraud, is not in those who desire that greatness which is called rectitude