பொருட்பால், WealthChapter 44: குற்றங்கடிதல்

திருக்குறள் 437, குற்றங்கடிதல்

செயற்பால செய்யா திவறியான் செல்வம்

உயற்பால தன்றிக் கெடும்.

Transliteration

Seyarpaala Seyyaa Thivariyaan Selvam
Uyarpaala Thandrik Ketum

English Translation

That miser's wealth shall waste and end Who would not for a good cause spend

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

செய்யத்தக்க நன்மைகளைச் செய்யாமல் பொருளைச் சேர்த்து வைத்திருப்பவனுடைய செல்வம், உய்யுந் தன்மை இல்லாமல் அழியும்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Who leaves undone what should be done, with niggard mind,His wealth shall perish, leaving not a wrack behind

Explanation

The wealth of the avaricious man, who does not expend it for the purposes for which he ought to expend it will waste away and not continue