பொருட்பால், WealthChapter 85: புல்லறிவாண்மை

திருக்குறள் 846, புல்லறிவாண்மை

அற்றம் மறைத்தலோ புல்லறிவு தம்வயின்

குற்றம் மறையா வழி.

Transliteration

Atram Maraiththalo Pullarivu Thamvayin
Kutram Maraiyaa Vazhi

English Translation

Fools their nakedness conceal And yet their glaring faults reveal

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

தம்மிடத்தில் உள்ளக் குற்றத்தை அறிந்து நீக்காத போது , உடம்பில் மறைப்பதற்குரிய பகுதியை மட்டும், ஆடையால் மறைத்தல் புல்லறிவாகும்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Fools are they who their nakedness conceal,And yet their faults unveiled reveal

Explanation

Even to cover one's nakedness would be folly, if (one's) faults were not covered (by forsaking them)