பொருட்பால், WealthChapter 86: இகல்

திருக்குறள் 856, இகல்

இகலின் மிகலினிது என்பவன் வாழ்க்கை

தவலும் கெடலும் நணித்து.

Transliteration

Ikalin Mikalinidhu Enpavan Vaazhkkai
Thavalum Ketalum Naniththu

English Translation

His fall and ruin are quite near Who holds enmity sweet and dear

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

இகல் கொள்வதால் வெல்லுதல் இனியது என்று கருதுகின்றவனுடைய வாழ்க்கை தவறிபோதலும் அழிதலும் விரைவவில் உள்ளனவாம்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

The life of those who cherished enmity hold dear,To grievous fault and utter death is near

Explanation

Failure and ruin are not far from him who says it is sweet to excel in hatred