காமத்துப்பால், LoveChapter 109: தகையணங்குறுத்தல்

திருக்குறள் 1081, தகையணங்குறுத்தல்

அணங்குகொல் ஆய்மயில் கொல்லோ கனங்குழை

மாதர்கொல் மாலும் என் நெஞ்சு.

Transliteration

Anangukol Aaimayil Kollo Kananguzhai
Maadharkol Maalum En Nenju

English Translation

Is it an angel? A fair peacock Or jewelled belle? To my mind a shock!

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

தெய்வப் பெண்ணோ! மயிலோ, கனமான குழை அணிந்த மனிதப் பெண்ணோ, என் நெஞ்சம் மயங்குகின்றதே.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Goddess? or peafowl rare? She whose ears rich jewels wear,Is she a maid of human kind? All wildered is my mind

Explanation

Is this jewelled female a celestial, a choice peahen, or a human being ? My mind is perplexed