காமத்துப்பால், LoveChapter 109: தகையணங்குறுத்தல்
திருக்குறள் 1081, தகையணங்குறுத்தல்
அணங்குகொல் ஆய்மயில் கொல்லோ கனங்குழை
மாதர்கொல் மாலும் என் நெஞ்சு.
Transliteration
Anangukol Aaimayil Kollo Kananguzhai
Maadharkol Maalum En Nenju
English Translation
Is it an angel? A fair peacock Or jewelled belle? To my mind a shock!
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
தெய்வப் பெண்ணோ! மயிலோ, கனமான குழை அணிந்த மனிதப் பெண்ணோ, என் நெஞ்சம் மயங்குகின்றதே.
Couplet (G.U. Pope Translation)
Goddess? or peafowl rare? She whose ears rich jewels wear,Is she a maid of human kind? All wildered is my mind
Explanation
Is this jewelled female a celestial, a choice peahen, or a human being ? My mind is perplexed