அறத்துப்பால், VirtueChapter 16: பொறையுடைமை

திருக்குறள் 160, பொறையுடைமை

உண்ணாது நோற்பார் பெரியர் பிறர்சொல்லும்

இன்னாச்சொல் நோற்பாரின் பின்.

Transliteration

Unnaadhu Norpaar Periyar Pirarsollum
Innaachchol Norpaarin Pin

English Translation

Who fast are great to do penance Greater are they who bear offence

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

உணவு உண்ணாமல் நோன்பு கிடப்பவர், பிறர் ‌சொல்லும் கொடுஞ் சொற்களைப் பொறுப்பவர்க்கு அடுத்த நிலையில்தான் பெரியவர் ஆவர்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Though 'great' we deem the men that fast and suffer pain,Who others' bitter words endure, the foremost place obtain

Explanation

Those who endure abstinence from food are great, next to those who endure the uncourteous speech of others