அறத்துப்பால், VirtueChapter 25: அருளுடைமை

திருக்குறள் 250, அருளுடைமை

வலியார்முன் தன்னை நினைக்கதான் தன்னின்

மெலியார்மேல் செல்லு மிடத்து.

Transliteration

Valiyaarmun Thannai Ninaikka Thaan
Thannin Meliyaarmel Sellu Mitaththu

English Translation

Think how you feel before the strong When to the feeble you do wrong

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

(அருள் இல்லாதவன் ) தன்னை விட மெலிந்தவர் மேல் துன்புறுத்த செல்லும் போது, தன்னை விட வலியவரின் முன் தான் அஞ்சி நிற்கும் நிலைமையை நினைக்க வேண்டும்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

When weaker men you front with threat'ning brow,Think how you felt in presence of some stronger foe

Explanation

When a man is about to rush upon those who are weaker than himself, let him remember how he has stood (trembling) before those who are stronger than himself