அறத்துப்பால், VirtueChapter 30: வாய்மை

திருக்குறள் 295, வாய்மை

மனத்தொடு வாய்மை மொழியின் தவத்தொடு

தானஞ்செய் வாரின் தலை.

Transliteration

Manaththotu Vaaimai Mozhiyin Thavaththotu
Thaananjey Vaarin Thalai

English Translation

To speak the truth from heart sincere Is more than giving and living austere

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

ஒருவன் தன் மனதோடு பொருந்த உண்மை பேசுவானானால் அவன் தவத்தேடு தானமும் ஒருங்கே செய்வாரை விடச் சிறந்தவன்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Greater is he who speaks the truth with full consenting mindThan men whose lives have penitence and charity combined

Explanation

He, who speaks truth with all his heart, is superior to those who make gifts and practise austerities