பொருட்பால், WealthChapter 44: குற்றங்கடிதல்
திருக்குறள் 435, குற்றங்கடிதல்
வருமுன்னர்க் காவாதான் வாழ்க்கை எரிமுன்னர்
வைத்தூறு போலக் கெடும்.
Transliteration
Varumunnark Kaavaadhaan Vaazhkkai Erimunnar
Vaiththooru Polak Ketum
English Translation
Who fails to guard himself from flaw Loses his life like flame-lit straw
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
குற்றம் நேர்வதற்கு முன்னமே வராமல் காத்துக் கொள்ளாதவனுடைய வாழ்க்கை, நெருப்பின் முன் நின்ற வைக்கோல் போர் போல் அழிந்துவிடும்.
Couplet (G.U. Pope Translation)
His joy who guards not 'gainst the coming evil day,Like straw before the fire shall swift consume away
Explanation
The prosperity of him who does not timely guard against faults, will perish like straw before fire