பொருட்பால், WealthChapter 45: பெரியாரைத் துணைக்கோடல்

திருக்குறள் 450, பெரியாரைத் துணைக்கோடல்

பல்லார் பகைகொளலிற் பத்தடுத்த தீமைத்தே

நல்லார் தொடர்கை விடல்.

Transliteration

Pallaar Pakai Kolalir Paththatuththa
Theemaiththe Nallaar Thotarkai Vital

English Translation

To give up good friends is ten times worse Than being hated by countless foes

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

நல்லவராகிய பெரியாரின் தொடர்பைக் கைவிடுதல் பலருடைய பகையைத் தேடிக்கொள்வதைவிடப் பத்து மடங்கு தீமை உடையதாகும்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Than hate of many foes incurred, works greater woeTen-fold, of worthy men the friendship to forego

Explanation

It is tenfold more injurious to abandon the friendship of the good, than to incur the hatred of the many