அறத்துப்பால், VirtueChapter 7: மக்கட்பேறு

திருக்குறள் 70, மக்கட்பேறு

மகன்தந்தைக்கு ஆற்றும் உதவி இவன்தந்தை

என்நோற்றான் கொல் எனும் சொல்.

Transliteration

Makandhandhaikku Aatrum Udhavi Ivandhandhai
Ennotraan Kol Enum Sol

English Translation

The son to sire this word is debt \"What penance such a son begot!\"

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

மகன் தன் தந்தைக்குச் செய்யத் தக்க கைம்மாறு, இவன் தந்தை இவனை மகனாகப் பெற என்ன தவம் செய்தானோ என்று பிறர் புகழ்ந்து சொல்லும் சொல்லாகும்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

To sire, what best requital can by grateful child be done?To make men say, 'What merit gained the father such a son?'

Explanation

(So to act) that it may be said "by what great penance did his father beget him," is the benefit which a son should render to his father