பொருட்பால், WealthChapter 74: நாடு

திருக்குறள் 740, நாடு

ஆங்கமை வெய்தியக் கண்ணும் பயமின்றே

வேந்தமை வில்லாத நாடு.

Transliteration

Aangamai Veydhiyak Kannum Payamindre
Vendhamai Villaadha Naatu

English Translation

Though a land has thus every thing It is worthless without a king

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

நல்ல அரசன் பொருந்தாத நாடு, மேற்சொன்ன நன்மைகள் எல்லாம் அமைதிருந்த போதிலும் அவற்றால் பயன் இல்லாமல் போகும்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Though blest with all these varied gifts' increase,A land gains nought that is not with its king at peace

Explanation

Although in possession of all the above mentioned excellences, these are indeed of no use to a country, in the absence of harmony between the sovereign and the sujects