பொருட்பால், WealthChapter 84: பேதைமை
திருக்குறள் 839, பேதைமை
பெரிதினிது பேதையார் கேண்மை பிரிவின்கண்
பீழை தருவதொன் றில்.
Transliteration
Peridhinidhu Pedhaiyaar Kenmai Pirivinkan
Peezhai Tharuvadhon Ril
English Translation
Friendship with fools is highly sweet For without a groan we part
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
பேதையிரிடமிருந்து பிரிவு நேர்ந்த போது, அப்பிரிவு துன்பம் ஒன்றும் தருவதில்லை, ஆகையால் பேதையரிடம் கொள்ளும் நட்பு மிக இனியதாகும்.
Couplet (G.U. Pope Translation)
Friendship of fools is very pleasant thing,Parting with them will leave behind no sting
Explanation
The friendship between fools is exceedingly delightful (to each other): for at parting there will be