பொருட்பால், WealthChapter 92: வரைவின் மகளிர்

திருக்குறள் 911, வரைவின் மகளிர்

அன்பின் விழையார் பொருள்விழையும் ஆய்தொடியார்

இன்சொல் இழுக்குத் தரும்.

Transliteration

Anpin Vizhaiyaar Porulvizhaiyum Aaidhotiyaar
Insol Izhukkuth Tharum

English Translation

For gold, not love their tongue cajoles Men are ruined by bangled belles

தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)

அன் பினால் விரும்பாமல் பொருள் காரணமாக விரும்புகின்ற பொது மகளிர் பேசுகின்ற இனிய சொல், ஒருவனுக்கு துன்பத்தைக் கொடுக்கும்.

Couplet (G.U. Pope Translation)

Those that choice armlets wear who seek not thee with love,But seek thy wealth, their pleasant words will ruin prove

Explanation

The sweet words of elegant braceleted (prostitutes) who desire (a man) not from affection but from avarice, will cause sorrow