பொருட்பால், WealthChapter 96: குடிமை
திருக்குறள் 957, குடிமை
குடிப்பிறந்தார் கண்விளங்கும் குற்றம் விசும்பின்
மதக்கண் மறுப்போல் உயர்ந்து.
Transliteration
Kutippirandhaar Kanvilangum Kutram Visumpin
Madhikkan Maruppol Uyarndhu
English Translation
The faults of nobly-born are seen Like on the sky the spots of moon
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
உயர் குடியில் பிறந்தவரிடத்தில் உண்டாகும் குற்றம், ஆகாயத்தில் திங்களிடம் காணப்படும் களங்கம்போல் பலரறியத் தோன்றும்.
Couplet (G.U. Pope Translation)
The faults of men of noble race are seen by every eye,As spots on her bright orb that walks sublime the evening sky
Explanation
As spots on her bright orb that walks sublime the evening sky