பொருட்பால், WealthChapter 99: சான்றாண்மை
திருக்குறள் 984, சான்றாண்மை
கொல்லா நலத்தது நோன்மை பிறர்தீமை
சொல்லா நலத்தது சால்பு.
Transliteration
Kollaa Nalaththadhu Nonmai Pirardheemai
Sollaa Nalaththadhu Saalpu
English Translation
Not to kill is penance pure Not to slander virtue sure
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
தவம் ஓர் உயிரையும் கொல்லாத அறத்தை அடிப்படையாகக் கொண்டது, சால்பு பிறருடையத் தீமையை எடுத்துச் சொல்லாத நற்பண்பை அடிப்படையாகக் கொண்டது.
Couplet (G.U. Pope Translation)
The type of 'penitence' is virtuous good that nothing slays;To speak no ill of other men is perfect virtue's praise
Explanation
Penance consists in the goodness that kills not , and perfection in the goodness that tells not others' faults