பொருட்பால், WealthChapter 50: இடனறிதல்
திருக்குறள் 500, இடனறிதல்
காலாழ் களரில் நரியடும் கண்ணஞ்சா
வேலாள் முகத்த களிறு.
Transliteration
Kaalaazh Kalaril Nariyatum Kannanjaa
Velaal Mukaththa Kaliru
English Translation
A fox can kill a war tusker Fearless with feet in deep quagmire
தமிழ் விளக்கம் (Tamil Meaning)
வேல் ஏந்திய வீரரைக் கோர்த்தெடுத்த கொம்பு உடைய யானையையும், கால் ஆழும் சேற்று நில்த்தில் அகப்பட்ட போது நரிகள் கொன்றுவிடும்.
Couplet (G.U. Pope Translation)
The jackal slays, in miry paths of foot-betraying fen,The elephant of fearless eye and tusks transfixing armed men
Explanation
A fox can kill a fearless, warrior-faced elephant, if it go into mud in which its legs sink down